Conventions, mangas et écriture

Laissez-moi vous raconter une anecdote. En mars dernier, j’étais au Nadeshicon, une convention qui réunit les passionnés de mangas et animés dans la ville de Québec. Deux jeunes filles sont passés devant ma table, attirées par les couvertures de mes livres, surtout celle de L’Héritage du Kami. Je parlais avec une autre dame, mais j’ai … Lire la suite


Une saison de lecture

Pour les artistes (entre autres), l’arrivée de cette pandémie, et la suspension de toutes les activités culturelles, ça crève le cœur. La superbe pièce Ceux qui se sont évaporés au Théâtre d’Aujourd’hui qui raconte un cas de disparition volontaire, inspirée par les évaporés du Japon (j’en ai parlé ici à Pénélope) est suspendue, comme c’est … Lire la suite


Du japonais au français – Réflexions sur la traduction

Je suis autrice et lectrice. Mais je ne me suis jamais considérée traductrice. Pour plusieurs raisons: d’abord je trouve insuffisante ma maîtrise de mes langues secondes. Ensuite, les quelques notions j’ai eu sur le sujet lorsque j’étudiais en rédaction, m’ont appris à quel point traduire, bien traduire, est un métier difficile. Pourtant, je m’y suis … Lire la suite


L’histoire cachée de la couverture de L’Ombre du Shinobi

Il y a quelques années, j’ai lu un article sur un artiste japonais qui avait fait les personnages de Star Wars à l’encre de Chine. J’ai aimé le mouvement que les traces et les points laissés par le pinceau donnaient aux personnages, renouvelant tout à coup leurs portraits. Il a récemment dessiné les personnages de … Lire la suite


Conte des Fêtes – Les étoiles filantes

L’année dernière, je publiais un conte des Fêtes. Voici ma réflexion pour l’année qui se termine. L’être humain est une étoile filante. Il s’imagine être un grand soleil, à l’image des étoiles véritables qui scintillent la nuit, mais il n’est qu’une poussière venue des profondeurs de l’univers qui entre dans l’atmosphère d’une extraordinaire planète. Sa … Lire la suite